اتفاقية لندن造句
例句与造句
- 220- اتفاقية لندن لعام 1972.
1972年《伦敦公约》。 - (د) اتفاقية لندن المتعلقة بالإغراق
(d) 《伦敦倾倒公约》 - اتفاقية لندن لعام 1972 (المنظمة البحرية الدولية)
1972年《伦敦公约》(海事组织) - ' 3` اتفاقية لندن
㈢ 《伦敦公约》 - تحظر اتفاقية لندن التخلص في البحر من النفايات المشعة.
《伦敦公约》禁止将放射性废物弃于海洋。 - اتفاقية لندن لمنع تلوث البحر بالنفايات النووية وغيرها من المواد
《防止倾倒废物及其他物质污染海洋的伦敦公约》 - دعوة الأطراف لاتفاقية لندن لدراسة تطبيق اتفاقية لندن في مياههم الداخلية.
邀请《伦敦公约》LC的缔约方在其水域内考虑伦敦公约的应用。 - كما أُصدِرَت وثيقة في إطار اتفاقية لندن وبروتوكولها توجز مخططات الهندسة الجيولوجية().
也在根据《伦敦公约》及其议定书拟定一份概述地球工程计划的文件。 - ومن الممكن صياغة هذه الاستثناءات بشكل مباشر، مثلما هو الحال في اتفاقية لندن المتعلقة بإغراق النفايات.
这种免除管制规定可以是直接制订的,例如在《伦敦倾倒公约》中。 - وهذه القواعد والمعايير الدولية ترد في اتفاقية لندن لعام 1972 وبروتكولها لعام 1996.
这些全球性规则和标准载于1972年《伦敦公约》及其1996年议定书。 - النظام المحدد في بروتوكول عام 1996 أكثر صرامة من ذلك المحدد في اتفاقية لندن عام 1972.
1996年议定书所订的制度比1972年《伦敦公约》的制度更严格。 - وفي هذا السياق، يرى الاتحاد الأوروبي ضرورة مواصلة النظر في تنقيح اتفاقية لندن الخاصة بالمعونة الغذائية.
在这方面,欧洲联盟认为,应继续考虑修订《粮食援助问题伦敦公约》。 - صممت اتفاقية لندن لمراقبة إغراق النفايات ومواد أخرى في البحار والتي تلحق الضرر بالحياة البحرية.
《伦敦公约》的目的是控制在海上倾倒废物和可能损害海洋生物的其他物质。 - واعتمدت اﻷطراف المتعاقدة في اﻻجتماع اﻻستشاري التاسع عشر برنامج التعاون والمساعدة التقنيين بموجب اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢)٧٣(.
缔约方第十九次协商会议通过《关于1972年伦敦公约的技术合作和援助方案》。 - إنشاء شراكة بين اتفاقية لندن وبرنامج العمل العالمي وبرنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
11. 在《伦敦公约》、《全球行动纲领》和环境署区域海洋方案之间建立一种伙伴关系
更多例句: 下一页